The superscription conforms to the superscriptions of several of the propheticbooks (Hos 1.1; Am 1.1; Mic 1.1; Zeph 1.1
) and seems, therefore, to represent a stage in the gatheringand editing of the larger prophetic corpus as a whole.
Words, the Heb term may also mean “thing”or “matter.” It need not be understood as a claim that all the words contained in the book
stem fromJeremiah himself, especially since significant portions are written in the third person. The name Jeremiahmay mean “the LORD [Yahweh] exalts.” Priests … in Anathoth, see Introduction. Anathoth is locatedat modern Ras el‐Kharrubeh about
mi) northeast of Jerusalem.
Thirteenth year of his reign, 627 BCE. (See Introduction.)
Eleventh year of King Zedekiah, 587 BCE. Captivity … fifth month,
2 Kings 25.8–12.
The narrative of Jeremiah's call follows a typical pattern(see Ex 3–6; Judg 6.11–18; Isa 6
) involving God's identification of a task and commission of the calledone to be God's agent (v. 5
), the excuses of the commissioned one (v. 6
), God's promise to be with thecommissioned one (vv. 7–8
), and God's giving a sign (vv. 9–10
Word of the Lord, characteristicexpression in Jeremiah, emphasizing that his message is God's word.
Knew, connotes a profound andintimate knowledge. To the nations, the call narrative introduces and presumes the entire book ofJeremiah, including the oracles against the nations. It portrays
Jeremiah's ministry as a critical momentin world history (cf. Jer 25
The call narrative invites comparison between Jeremiah and Moses(cf. Ex 4.10–12
), suggesting that the editors of the book understood Jeremiah as the “prophet like Moses”predicted in Deut 18.15–19
Cf. Ex 4.11–12
15.16; cf. Ex 4.12; Deut 18.18.
To pluck up and to pull down … to build and to plant anticipates the themes of both judgment and restoration. Thephrases are echoed throughout the book in various prose passages
18.7; 24.6; 31.28,40; 42.10; 45.4;cf. 18.14
It is unclear whether vv. 11–19
are to be understood as elements of the call or assubsequent visionary experiences. Almond tree, play on words (see textual notes a and b). Cf. similarvision/puns in Amos (
Tilted away from the north, this translation implies that thepot was spilling its hot contents toward the south. Invaders into Palestine often came from
the north, and “the foe from the north” comes to be a stereotype of the invading enemy, even of chaos (
An expansion, perhaps secondary, of the thought in vv. 4–8
. The phraseology is characteristic of other prose sections of the book.
Set their thrones,
Offerings to other gods,
7.9; 11.12,13,17; 19.4,13; 32.29; 44.3,5,8
Gird up your loins, in preparation for actionor combat.
. Iron pillar,
15.12,20; cf. 28.13,14.
Your access is brought to you by: