We use cookies to enhance your experience on our website. By continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings at any time. Find out more
Select Bible Use this Lookup to open a specific Bible and passage. Start here to select a Bible.
Make selected Bible the default for Lookup tool.
Book: Ch.V. Select book from A-Z list, enter chapter and verse number, and click "Go."
:
OR
  • Previous Result
  • Results
  • Look It Up Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Highlight On / Off
  • Next Result

The Apocryphal Old Testament Collection of the most important non-canonical Old Testament books designed for general use.

Chapter XIII

Previous
Jump to: Select book from A-Z list, enter chapter and verse number, and click "Go."
Next
Text Commentary

1And Abram journeyed from Haran and took Sarai, his wife, and Lot, his brother Haran's son, to the land of Canaan; and he came to Asshur, 1 Alternative reading ‘Sur’ (= Tyre?). and wandered about till he came to Shechem, and settled there near a lofty oak. 2 As in the LXX at Gen. xii. 6 . 2And he looked, and behold, the land was very pleasant from the entrance of Hamath to the lofty oak. 2 As in the LXX at Gen. xii. 6 . 3And the Lord said to him, To you and your descendants will I give this land. 4And he built an altar there and offered on it a whole-offering to the Lord, who had appeared to him.

5And he moved on from there to the hill-country 〈east of Bethel〉, with Bethel on the west and Ai on the east; and there he pitched his tent. 6And he looked, and behold, the land was spacious and very good, and everything grew there – vines and figs and pomegranates, oaks and ilexes, and terebinths and olive trees, and cedars and cypresses and frankincense trees, 3 Or, by a slight emendation, ‘date-palms’. and all the trees of the countryside; and there was water in the hill-country. 7And he blessed the Lord, who had led him out of Ur of the Chaldees and brought him to this land. 4 Alternative reading ‘hill’ or ‘mountain’. 8And it came to pass in the first year, in the seventh week, on the new moon of the first month, that he built an altar on the hill there 5 Lit. ‘on this hill (mountain)’. and invoked the Lord, Thou art my God, the eternal God. 9And he offered a whole-offering to the Lord on the altar, so that he might be with him and not forsake him all the days of his life.

10And he moved on from there and went southwards and came to Hebron (Hebron was built at that time); and he stayed there two years. And he went on from there into the land of the south, to Bealoth.

11And there was a famine in the land; and Abram went into Egypt in the third year of the week and lived in Egypt five years before his wife was torn away from him. 12(Tanais in Egypt was built at that time – seven years after Hebron.) 13And it came to pass, when Pharaoh seized Sarai, Abram's wife, the Lord struck Pharaoh and his entire household with severe diseases because of Sarai, Abram's wife. 14And Abram was held in high esteem on account of his possessions in sheep, and cattle, and asses, and horses, and camels, and male and female slaves, and abundance of silver and gold; and Lot, his brother's son, was also wealthy. 15And Pharaoh gave back Sarai, Abram's wife, and sent him out of the land of Egypt; and he made his way to the place where he had pitched his tent in the beginning, to the place of the altar, with Ai on the east and Bethel on the west. And he blessed the Lord his God, who had brought him back in peace.

16And it came to pass in the forty-first jubilee, in the third year of the first week, that he returned to this place and offered there a whole-offering, and he invoked the Lord by name and said, Thou art the Most High God, my God for ever and ever. 17And in the fourth year of this week Lot parted from him; and Lot settled in Sodom (and the men of Sodom were great sinners). 18And it grieved him that his brother's son had parted from him; for he had no children. 19In that year, when Lot was taken captive, the Lord spoke to Abram (after Lot had parted from him) in the fourth year of this week, and said to him, Look up from the place you are living in, northwards and southwards, and westwards and eastwards. 20For all the land you can see I will give to you and your descendants for ever, and I will make your descendants as the sand of the sea: 6 Alternative reading ‘of the earth’. even though a man might count the dust of the earth, 7 Alternative reading ‘of the sea’. your descendants will not be able to be 8 Alternative reading ‘will be’ – i.e. without the negative (in which case the whole setence should be translated ‘if a man could count the dust of the earth, then your descendants could be counted’). counted. 21Rise up, walk through the length and breadth of the land, and look at all of it; for to your descendants will I give it. And Abram went to Hebron and settled there.

22And in this year came Chedorlaomer, king of Elam, and Amraphel, king of Shinar, and Arioch, king of Sellasar, and Tergal, king of nations, and killed the king of Gomorrah; and the king of Sodom fled, and many fell wounded in the valley of Siddim, by the Salt Sea. 9 Most MSS ‘in the salt (or ‘desert’) country’. 23And they captured Sodom and Adam and Zeboim; and they took Lot captive also, Abram's brother's son, and all his possessions, and they 10 The MSS read ‘he’. went as far as Dan. 24And a fugitive came and told Abram that his brother's son had been taken captive. 25And he armed his household servants … for Abram, 11 The existing text, transmitted by nearly all MSS makes no sense at all. Charles supposed that although there is no direct evidence for it in the MSS, there is in fact a lacuna here and that the original text described Abram's pursuit of the four kings, his attack on them, his recovery of the spoil, and his meeting with Melchizedek – as in Gen. xiv. 14–20 . The scribe of one MS, however, by a slight change in the word translated ‘armed’, managed to achieve at least some sense with ‘And his household servants made atonement for Abram’. and for his descendants, the first tenth to the Lord; and the Lord ordained it as a rule for all time that they should give it to the priests who serve before him, that it should be theirs for ever. 26And to this law there is no time-limit; for he has ordained that in every generation they should give to the Lord the tenth of everything, 12 Some MSS om. ‘of everything’. of seed and wine and oil and cattle and sheep. 27And he has given it to his priests to eat and drink with joy before him. 28And the king of Sodom came and prostrated himself before him and said, Our lord Abram, grant us the people you have rescued, but let the spoil be yours. 29And Abram said to him, I lift up my hands to the Most High God on oath, that I will take nothing that is yours, so that you cannot say, I have made Abram rich: I will take only what the young men have eaten, and the share of the men who went with me — Aunan, Eschol, and Mamre. These shall have their share.

Notes:

1 Alternative reading ‘Sur’ (= Tyre?).

2 As in the LXX at Gen. xii. 6 .

3 Or, by a slight emendation, ‘date-palms’.

4 Alternative reading ‘hill’ or ‘mountain’.

5 Lit. ‘on this hill (mountain)’.

6 Alternative reading ‘of the earth’.

7 Alternative reading ‘of the sea’.

8 Alternative reading ‘will be’ – i.e. without the negative (in which case the whole setence should be translated ‘if a man could count the dust of the earth, then your descendants could be counted’).

9 Most MSS ‘in the salt (or ‘desert’) country’.

10 The MSS read ‘he’.

11 The existing text, transmitted by nearly all MSS makes no sense at all. Charles supposed that although there is no direct evidence for it in the MSS, there is in fact a lacuna here and that the original text described Abram's pursuit of the four kings, his attack on them, his recovery of the spoil, and his meeting with Melchizedek – as in Gen. xiv. 14–20 . The scribe of one MS, however, by a slight change in the word translated ‘armed’, managed to achieve at least some sense with ‘And his household servants made atonement for Abram’.

12 Some MSS om. ‘of everything’.

  • Previous Result
  • Results
  • Look It Up Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Highlight On / Off
  • Next Result
Oxford University Press

© 2014. All Rights Reserved. Privacy policy and legal notice