We use cookies to enhance your experience on our website. By continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings at any time. Find out more
Select Bible Use this Lookup to open a specific Bible and passage. Start here to select a Bible.
Make selected Bible the default for Lookup tool.
Book: Ch.V. Select book from A-Z list, enter chapter and verse number, and click "Go."
  • Previous Result
  • Results
  • Look It Up Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Highlight On / Off
  • Next Result

The Apocryphal New Testament Easy to use collection of English translations of the New Testament Apocrypha.

The Acts of Peter

Summary of Contents

The Acts of Peter

  • (a) Peter's Daughter (Cod. Berol.).

  • (b) The Gardener's Daughter (Pseudo‐Titus).

Acts of Peter (Vercelli)

  • 1–3 Paul's Departure from Rome.

  • 4–6 Simon arrives in Rome and succeeds in drawing many Christians away from their faith. Peter is sent by God to Rome. An account of his journey from Caesarea.

  • 7 Peter preaches in Rome.

  • 8–11 The reconversion of Marcellus and the first signs of Peter's successes in Rome. The miracle of the talking dog.

  • 12–15 Peter's first assault on Simon. The miracle of the smoked fish. The miracle of the speaking infant.

  • 16–18 Peter's vision of Jesus. The account of how Peter drove Simon from Judaea after having exposed his thieving from Eubula.

  • 19–22 Peter's healing miracles.

  • 23–9 The contest with Simon in the Forum concerning the raising of a young man from death. Two further raisings (of the widow's son, and of the wealthy senator's son).

Martyrdom of the Holy Apostle Peter (Vercelli and Greek, Athos MS)
  • 30–2 (Greek 1–3) The death of Simon.

  • 33–40 (Greek 4–12) The martyrdom proper. The final words and death of Peter. Nero's vision.

Two Acts of Peter

(a) Peter's Daughter 1 From Cod. Berol. 8502.4, pp. 128–132, 135–141.

But on the first day of the week, which is the Lord's Day, a multitude gathered together, and they brought many sick people to Peter for him to cure them. And one of the multitude was bold enough to say to Peter, ‘Peter, behold, before our eyes you made many blind see and deaf hear and the lame walk, and you have helped the weak and given them strength; why have you not helped your virgin daughter, who has grown up beautiful and believed in the name of God? For behold, one of her sides is completely paralysed, and there she is helpless in the corner. We can see those whom you have cured, but you have neglected your own daughter.’

But Peter smiled and said to him, ‘My son, God alone knows why her body is sick. Know that God is not unable or powerless to give his gift to my daughter. But in order that your soul may be convinced and those present believe the more’—he looked at his daughter and said to her, ‘Arise from your place with the help of none except Jesus, and walk naturally before those present and come to me.’ And she arose and came to him. The multitude rejoiced at what had taken place. And Peter said to them, ‘Behold, your hearts are convinced that God is not powerless concerning the things which we ask of him.’ They rejoiced the more and glorified God. Then Peter said to his daughter, ‘Return to your place, sit down there and be helpless again, for it is good for me and you.’ And the girl went back, lay down in her place and became as before. The whole multitude wept and besought Peter to make her well.

Peter said to them, ‘As the Lord lives, this is good for her and for me. For on the day on which she was born to me I saw a vision and the Lord said to me, “Peter, this day has been born for you a great affliction, for this daughter will harm many souls, if her body remains well!” I, however, thought that the vision mocked me.

‘When the girl was ten years old she became a stumbling‐block to many. And a very rich man, Ptolemy by name, when he saw the girl bathing with her mother, sent for her to take her for his wife, but her mother did not consent. He often sent for her, for he could not wait . . . 2 Two pages of the manuscript are missing here.

‘Ptolemy brought the girl, and leaving her before the door of the house went away.

‘When I saw this, I and her mother went downstairs and found the girl with one side of her body paralysed from head to foot and dried up. We carried her away, praising the Lord that he had kept his servant from defilement and violation and . . . This is the reason why the girl remains thus to this day. But now you shall hear what happened to Ptolemy. He repented and lamented night and day over that which had happened to him, and because of the many tears which he shed he became blind. Having decided to hang himself, behold, about the ninth hour of that day, whilst alone in his bedroom, he saw a great light which illuminated the whole house, and he heard a voice saying to him, “Ptolemy, God has not given the vessels for corruption and shame; it is not right for you, as a believer in me, to violate my virgin, whom you are to know as your sister, as if I had become one spirit to both of you—but arise, and speedily go to the house of the apostle Peter and you shall see my glory. He will explain the matter to you.” And Ptolemy did not delay, but ordered his servants to show him the way and bring him to me. When he had come to me, he told all that had happened to him in the power of Jesus Christ, our Lord. And he saw with the eyes of his flesh and with the eyes of his soul, and many people set their hope on Christ; he did good to them and gave them the gift of God.

‘After this Ptolemy died; he departed and went to his Lord. When he made his will, he left a piece of land in the name of my daughter because through her he became a believer in God and was made whole. I, however, who was appointed trustee, have acted carefully. I sold the acre, and God alone knows that neither I nor my daughter have kept anything from the money of the acre, but I sent the whole sum to the poor. Know, therefore, O servant of Christ Jesus, that God cares for his people and prepares for each what is good—even when we think that God has forgotten us. Now then, brethren, let us mourn, be watchful, and pray, and God's goodness will look upon us, and we hope for it.’

And Peter delivered other speeches before them, and glorifying the name of the Lord Christ he gave of the bread to all of them, and after distributing it he rose and went into the house.

(b) The Gardener's Daughter 3 From Pseudo‐Titus, De dispositione sanctimonii, ed. D. de Bruyne, Rev. Bén. 37 (1925) 47–72.

Consider and take note of the event about which the following account informs us:

A peasant had a girl who was a virgin. She was also his only daughter, and therefore he besought Peter to offer a prayer for her. After he had prayed, the apostle said to the father that the Lord would bestow upon her what was expedient for her soul. Immediately the girl fell down dead.

O reward worthy and ever pleasing to God, to escape the shamelessness of the flesh and to destroy the pride of the blood!

But this distrustful old man, failing to recognize the worth of the heavenly grace, the divine blessing, besought Peter again that his only daughter be raised from the dead. And some days later, after she had been raised, a man who passed himself off as a believer came into the house of the old man to stay with him and seduced the girl, and the two of them never appeared again.

Acts of Peter 4 From Cod. Vercellensis 158.

1. When Paul was at Rome confirming many in the faith, it also happened that a certain woman named Candida, wife of Quartus the prison warder, heard Paul and listened to his words and became a believer. And when she had instructed her husband he became a believer. Quartus persuaded Paul to leave the city and to go wherever he pleased. Paul said to him, ‘If such be the will of God, he will reveal it to me.’ And Paul fasted three days and besought the Lord to grant what was good for him, and in a vision he saw the Lord who said to him, ‘Paul, arise, and be a physician to the Spaniards!’ At this he related to the brethren what God had commanded him, and without hesitation he made ready to leave the city. When Paul was preparing to leave, there was a great lamentation among the brethren because they thought they would never see Paul again; they even tore their garments, bearing in mind that Paul often quarrelled with the teachers of the Jews and had confounded them by saying, ‘Christ, on whom your fathers laid their hands, abrogated their Sabbath and their fasting and festivals and circumcision and abolished the teaching of men and other traditions.’ And the brethren adjured Paul, by the coming of our Lord Jesus Christ, not to stay away more than a year saying, ‘We know your love for your brethren; forget us not when you come to Spain and do not desert us like children without a mother.’ And while they were beseeching him with tears a sound was heard from heaven and a very loud voice, saying, ‘Paul, the servant of God, is chosen to the ministry for the rest of his life; under the hands of Nero, the wicked and bad man, he will be perfected before your eyes.’ And there was a great fear among the brethren because of the voice, which had come from heaven, and they were the more confirmed in the faith.

2. And they brought bread and water to Paul for the sacrifice that he might offer prayer and distribute it among them. Among those present was a woman named Rufina, who also wished to receive the eucharist from the hands of Paul. And when she came forward, Paul, filled by the Spirit of God, said to her, ‘Rufina, you do not approach the altar of God as a believer, since you rise from the side not of a husband but of an adulterer, and yet you endeavour to receive God's eucharist. Behold, Satan will trample down your heart and expose you before the eyes of all who believe in the Lord, so that they may see and believe and know that they have believed in the living God, the searcher of hearts. But if you repent of your deed, he is faithful to forgive your sins and can free you from this sin. But if you do not repent while you are still in the body, the devouring fire and the outer darkness will receive you for ever.’

And at once Rufina collapsed, being paralysed on the left side from head to foot. Nor could she speak any more, for her tongue was tied. When the believers and neophytes saw this they beat their breasts, remembering their former sins, lamented, and said, ‘We do not know whether God forgives us the former sins, which we have committed.’

And Paul asked for silence and said, ‘Men and brethren, you who have now begun to believe in Christ, if you do not continue in your former works committed according to the tradition of your fathers, but abstain from every deceit and wrath, from all cruelty and fornication and pollution and pride and jealousy and insolence and enmity, Jesus the living God will forgive you what you have done in ignorance. Therefore, you servants of God, let every one of you put on peace, serenity, mildness, faith, love, knowledge, wisdom, love for the brotherhood, hospitality, mercy, moderation, chastity, goodness, righteousness. Then you will always have for your guide the first‐born of all creation and have power in peace with our Lord.’ When Paul had spoken they asked him to pray for them. And Paul lifted up his voice and said, ‘Eternal God, God of heavens, God of unspeakable majesty, who has established all things by your word, who has broken the bond fixed to man, who brought the light of grace to all the world, Father of your holy Son Jesus Christ, we jointly beseech you through your Son Jesus Christ to strengthen the souls who were once unbelieving but now believe. Once I was a blasphemer, but now I am blasphemed; once I was a persecutor, now I suffer persecution from others; once I was an enemy of Christ, now I pray to be his friend. For I trust in his mercy and promise; for I believe that I am faithful and have received remission of my former sins. Therefore, I also exhort you, brethren, to believe in God the Father Almighty and put all your trust in our Lord Jesus Christ, his Son. If you believe in him, no man will be able to uproot you from his promise. Likewise you must bend your knees and commend me to the Lord, who am about to go to another nation, that his grace may go before me and my journey be prosperous, that it may receive his holy vessels and that the believers, thanking me, who proclaimed to them the word of the Lord, may become firmly established in the faith.’ And the brethren wept for a long time and with Paul they implored God and said, ‘O Lord Jesus Christ, be with Paul, and bring him safely back to us, for we know our weakness which is still in us.’

3. And a great multitude of women fervently implored the blessed Paul on their knees, and kissed his feet and conducted him to the harbour. And Dionysius and Balbus from Asia, who were Roman knights and illustrious men, together with a senator named Demetrius, took hold of Paul's right hand and said, ‘Paul, I should like to leave the city and always be with you if I were not a magistrate.’ In like manner spoke Cleobius and Iphitus and Lysimachus and Aristeus of the house of Caesar, and two matrons, Berenice and Philostrate, together with the presbyter Narcissus, after they had conducted him to the harbour. As a storm was threatening, he sent the brethren back to Rome to announce that everyone who wished to hear Paul before he left might come out. When the brethren heard it they went up to the city. They communicated it to the brethren who had remained in the city, and the news soon spread. Some came on horses, others walked, others came down the Tiber to the harbour, and for three days he strengthened them in the faith, and on the fourth day to the fifth hour they each prayed with Paul, offered him their gifts, and put everything that was necessary into the ship, and gave him also two young men, who were believers, as companions, and bidding him farewell in the Lord they returned to Rome.

4. After a few days there was a great commotion in the congregation, for some said that they had seen strange things done by a man named Simon, who was at Aricia. They also added, ‘He claims to be the great power of God, doing nothing without God. Is he then Christ? We, however, believe in him whom Paul has preached to us. For through him we saw the dead raised and some healed from various diseases. This power seeks conflicts, we know. For it is no small disturbance that has come upon us. Perhaps he has already come to Rome. For yesterday he was invited with great acclamation to do so, being told, “You are God in Italy, you are the saviour of the Romans; hasten to Rome as quickly as possible.” And Simon addressed the people and said with a shrill voice, “On the following day about the seventh hour you shall see me fly over the gate of the city in the same form in which I now speak to you.” Wherefore, brethren, if you agree, let us go and diligently await the end of the matter.’ And they all went out and came to the gate. About the seventh hour there suddenly appeared afar off a dust‐cloud in the sky, looking like smoke shining with a glare of fire. And when it reached the gate it suddenly disappeared. Then he appeared standing in the midst of the people. They all worshipped him and knew that it was he whom they had seen the day before. And the brethren were exceedingly disturbed, especially as Paul was not at Rome, nor Timothy and Barnabas, whom Paul had sent to Macedonia, nor anyone who could strengthen us (sic) in the faith, especially the neophytes. As Simon's authority grew more and more, some of those among whom he worked in their daily conversations called Paul a sorcerer and a deceiver and all of the great multitude which had been confirmed in the faith were led astray, excepting the presbyter Narcissus, and two women in the hospice of the Bithynians, and four others who could not leave their house; and day and night they entreated the Lord either that Paul might return as soon as possible or that some one else might come to care for his servants, whom the devil by his wickedness had perverted.

5. While they were grieving and fasting God was already preparing Peter at Jerusalem for the future. After the twelve years had passed, according to the direction of the Lord to Peter, Christ showed to him the following vision, saying, ‘Peter, Simon, whom you expelled from Judaea after having exposed him as a magician, has forestalled you at Rome. And in short, all who believed in me he has perverted by the cunning and power of Satan, whose agent he proves to be. But do not delay. Go tomorrow to Caesarea, and there you will find a ship ready to sail to Italy. And within a few days I will show you my grace which is boundless.’ Instructed by this vision, Peter did not delay to mention it to the brethren and said, ‘I must go up to Rome to subdue the enemy and opponent of the Lord and of our brethren.’ And he went down to Caesarea and at once boarded the ship, which was ready to sail, without having obtained for himself any provisions. But the steersman, named Theon, looked at Peter and said, ‘What we have belongs to you. For what grace is it for us in receiving a man like ourselves in difficult circumstances, without sharing with him what we have? Let us have a safe journey.’ Peter thanked him for his offer. And he fasted in the ship, being dejected, and yet again comforted because God regarded him as a servant worthy of his service. A few days later the captain got up at meal time and asked Peter to eat with him, saying to him, ‘Whoever you are, I hardly know you. You are either a God or a man. But as far as I can see, I think that you are a servant of God. As I was steering my ship in the middle of the night I fell asleep. It seemed to me as if a human voice from heaven said to me, “Theon, Theon!” Twice it called me by name and said to me, “Amongst all the passengers treat Peter in the most honourable way. For, with his help, you and the rest will escape safe from an unexpected incident.” ’ Peter, however, thinking that God wished to show his providence to all those who were in the ship, began at once to speak to Theon of the great deeds of God, and how the Lord had chosen him among the apostles and for what cause he was sailing to Italy. Daily he spoke to him the word of God. After they had become better acquainted Peter found out that Theon was one with him in the faith and a worthy servant. When the ship was detained by the calm of the Adriatic Sea, Theon remarked on the calm to Peter and said, ‘If you think me worthy to be baptized with the sign of the Lord, you have the chance now.’ All the others in the ship were in a drunken stupor. Peter let himself down by a rope and baptized Theon in the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost. He came up out of the water rejoicing with great joy. Peter also had become more cheerful because God had deemed Theon worthy of his name. And it happened that in the same place where Theon was baptized, a young man, radiant in splendour, appeared and said to them, ‘Peace be with you.’ 5 John 20: 19 . And both Peter and Theon immediately went up and entered the cabin; and Peter took bread and gave thanks to the Lord, who had deemed him worthy of his holy service, and because a young man had appeared to them saying, ‘Peace be with you.’ Peter said, ‘Most excellent and the only Holy One, for you appeared to us, O God Jesus Christ. In your name I have spoken, and he was signed with your holy sign. Therefore also I give to him, in your name, your eucharist, that he may for ever be your servant, perfect and without blemish.’ When they were eating and rejoicing in the Lord, suddenly a moderate wind, not a violent one, arose at the prow of the ship and lasted six days and six nights till they came to Puteoli.

6. Having landed at Puteoli, Theon left the ship and went to the inn where he usually stayed, to make preparations for the reception of Peter. The inn‐keeper's name was Ariston, a God‐fearing man, and to him he went for the sake of the Name. And when he had come to the inn and found Ariston, Theon said to him, ‘God, who counted you worthy to serve him, has also made known to me his grace through his holy servant Peter, who has just arrived with me from Judaea, being bidden by our Lord to go to Italy.’ When Ariston heard this, he fell upon Theon's neck, embraced him and asked him to bring him to the ship and show Peter to him. For Ariston said, ‘Since Paul has gone to Spain there was not one of the brethren who could strengthen me. Besides, a certain Jew named Simon has invaded the city. By means of his magical sayings and his wickedness he has completely perverted the entire fraternity, so that I have fled from Rome hoping for the arrival of Peter. For Paul had spoken of him, and I saw many things in a vision. Now I believe in my Lord, that he will again establish his ministry, that all deception be extinguished from his servants. For our Lord Jesus Christ is faithful, and he can renew our thoughts.’ When Theon heard this from the weeping Ariston, his confidence was restored, and he was even more strengthened in his faith, knowing that he believed in the living God. When they came to the ship, Peter saw them and, filled with the Spirit, he smiled, so that Ariston fell upon his face to the feet of Peter and said, ‘Brother and Lord, who makes known the sacred mysteries and teaches the right way, which is in the Lord Jesus Christ, our God, through you he has shown us his coming. All whom Paul entrusted to us we have lost through the power of Satan. But now I trust in the Lord, who sent his messenger and told you to hasten to us, that he has deemed us worthy to see his great and wonderful deeds done by your hands. I therefore beg you, come quickly to the city. For I left the brethren who had stumbled, whom I saw fall into the snares of the devil, and fled here saying to them, “Brethren, stand firm in the faith; 6 1 Cor. 16: 13 . for it is to be that within the next two months the mercy of our Lord will bring you his servant.” I saw a vision of Paul speaking to me and saying, “Ariston, flee from the city.” Having heard this, I believed without wavering, departed from the city in the Lord, and though the flesh which I bear is weak, yet I came here, stood daily by the shore, and asked the sailors, “Has Peter come with you?” And now that the grace of the Lord abounds, I beseech you to go up to Rome without delay, lest the teaching of the wicked man increases still more.’ When Ariston had spoken amidst tears Peter gave him his hand and lifted him up from the ground, and said with tears and sighs, ‘He who tempts the world by his angels forestalled us; but he who has the power to deliver his servants from all temptation will destroy his deceits and put them under the feet of those who believe in Christ, whom we preach.’ And when they entered by the gate Theon entreated Peter and said, ‘During the long sea voyage you never refreshed yourself on the ship, and now will you go from the ship on such a rough road? No, stay, refresh yourself and then go. From here to Rome the road is rocky, and I fear you might hurt yourself with the shaking.’ But Peter answered and said to them, ‘But what would have happened if about my neck and that of the enemy of the Lord a millstone were hanged (as my Lord said to us, 7 Matt. 18: 6 and parallel. if any one should offend one of the brethren), and we be drowned in the depths of the sea? Not only would it be a millstone, but what is worse, I the opponent of this persecutor of his servants would die far away from those who have believed in the Lord Jesus Christ. 8 Text corrupt. In no way could Theon persuade him to remain a day longer. Whereupon Theon gave everything that was in the ship to be sold at a fair price, and followed Peter to Rome, and accompanied Ariston to the house of the presbyter Narcissus.

7. Soon it became known among the scattered brethren of the city that Peter had come to Rome 9 Text corrupt. on account of Simon, to prove that he was a seducer and persecutor of the good. And the whole multitude came together to see the apostle of the Lord, confirming the congregation in Christ. When they gathered on the first day of the week to meet Peter he began to speak with a loud voice, ‘You men who are here, hoping in Christ, you who suffered a brief temptation, learn why God sent his Son into the world, or why he begot him by the Virgin Mary, if it were not to dispense some mercy or means of salvation. For he meant to annul every offence and every ignorance and every activity of the devil, his instigations and powers, by means of which he once had the upper hand, before our God shone forth in the world. Since with their many and manifold weaknesses they fell to death by their ignorance, Almighty God had compassion and sent his Son into the world, and I was with him. And I walked on the water and survive as a witness; I confess I was there when he was at work in the world performing signs and wonders. Dearest brethren, I denied our Lord Jesus Christ, not once, but thrice; for those who ensnared me were wicked dogs, just as the prophet of the Lord said. But the Lord did not lay it to my charge; he turned to me and had mercy on the weakness of my flesh, so that I wept bitterly; and I mourned for my little faith, having been deceived by the devil and disobeyed the word of my Lord. And now I tell you, men and brethren, who are convened in the name of Jesus Christ, Satan the deceiver sends his arrows upon you too, to make you leave the way. But do not be disloyal, brethren, nor fail in your mind, but strengthen yourselves, stand fast, and doubt not. For if Satan has subverted me, whom the Lord esteemed so highly, so that I denied the light of my hope, causing me to fall and persuading me to flee as if I believed in a man, what do you think will happen to you, who have just become converted? Do you imagine that he will not subvert you to make you enemies of the Kingdom of God and to bring you by the worst error into perdition? For every one whom he deprives of the hope in our Lord Jesus Christ is a child of perdition for all eternity. Repent, therefore, brethren whom the Lord has chosen, and be firmly established in the Almighty Lord, the Father of our Lord Jesus Christ, whom no one has ever seen nor can see except he who believes in him. Understand whence the temptation has come for you. For I came not only for the sake of convincing you with words that he whom I preach is the Christ, but by reason of miraculous deeds and powers I exhort you by faith in Jesus Christ. Let no one wait for another saviour besides him who was despised and whom the Jews reviled, this crucified Nazarene, who died and rose again on the third day.’

8. The brethren repented and asked Peter to overcome Simon's claim that he was the power of God. Simon was staying at the house of the senator Marcellus whom he had won over by his magic. ‘Believe us, brother Peter’, they said, ‘none among men was so wise as this Marcellus. All the widows who hoped in Christ took their refuge in him; all the orphans were fed by him. Will you know more, brother? All the poor called Marcellus their patron; his house was called the house of the pilgrims and poor. To him the emperor said, “I will give you no office, lest you rob the provinces to benefit the Christians.” To this Marcellus replied, “Yet everything that is mine is yours.” Caesar said to him, “It would be mine if you kept it for me, but now it is not mine, since you give it to whom you please, and who knows to what low people?” This, brother Peter, we know and report to you, now that the great benevolence of the man has been turned into blasphemy. For had he not been changed we certainly should not have left the holy faith in God our Lord. Now this Marcellus is enraged and repents of his good deeds and says, “So much wealth have I spent for such a long time in the foolish belief that I spent it for the knowledge of God.” In his rage he even goes so far that when a pilgrim comes to the door of his house he beats him with a stick or has him driven off and says, “If only I had not spent so much money on those imposters!” And he utters many more blasphemies. But if you have something of the compassion of our Lord in you and the goodness of his commandments, help this man in his error for he has shown goodness to a great many of God's servants.’ When Peter learned this he was very greatly moved and said, ‘Oh, the manifold arts and temptations of the devil! Oh, the cunnings and devices of the evil one, treasuring up to himself the great fire in the day of wrath, destruction of simple men, a ravening wolf devouring and destroying eternal life! You enticed the first man to evil lust and by your former wickedness and bodily bond bound him to you. You are the fruit of bitterness, which is entirely bitter, inducing various desires. You have forced my fellow disciple and co‐apostle Judas to act wickedly and betray our Lord Jesus Christ; you must be punished. You hardened the heart of Herod and kindled Pharaoh and made him fight against Moses, the holy servant of God; you emboldened Caiaphas to deliver our Lord Jesus Christ to the cruel multitude; and now you are still firing your poisonous arrows at innocent souls. You wicked foe of all, you shall be cursed from the Church of the Son of the holy, almighty God and extinguished like a firebrand thrown from the fireplace by the servants of our Lord Jesus Christ. Let your blackness turn against you and against your sons, the wicked seed; let your wickedness turn against you, also your threats, and let your temptations turn against you and your angels, you beginning of iniquity, abyss of darkness! Let the darkness which you have be with you and your vessels which you own. Depart, therefore, from those who shall believe in God; depart from the servants of Christ and from those who will serve in his army. Keep for yourself your garments of darkness; without cause you knock at strange doors which belong not to you but to Christ Jesus who keeps them. For you, ravening wolf, will carry off the sheep which do not belong to you but to Christ Jesus, who keeps them with the greatest diligence.’

9. When Peter had spoken with great sorrow of soul many more believers were added to the congregation. And the brethren entreated Peter to fight with Simon and not allow him to disturb the people any longer. And without delay Peter left the meeting and went to the house of Marcellus where Simon was staying. And a great multitude followed him. When he came to the door he summoned the keeper and said to him, ‘Go and tell Simon, “Peter, on whose account you left Judaea, awaits you at the door!” ’ The door‐keeper answered and said to Peter, ‘I do not know, sir, if you are Peter. But I have instructions. Knowing that you arrived yesterday in the city, he said to me, “Whether he comes in the day or at night or at whatever hour, say that I am not at home.” ’ But Peter said to the young man, ‘You were right to tell me this, although you have been forced by him not to tell me.’ And Peter, turning around to the people, who followed him, said, ‘You are about to see a great and wonderful sign.’ And Peter saw a big dog, tied by a big chain, and he went and loosened him. The dog, being loosed, became endowed with a human voice and said to Peter, ‘What will you have me do, servant of the ineffable living God?’ to which Peter said, ‘Go inside and tell Simon in the presence of the people, “Peter sends word to you to come outside. For on your account I have come to Rome, you wicked man and destroyer of simple souls.” ’ And the dog ran away at once and went into the midst of the people who were with Simon, and lifting his front legs he said with a very loud voice, ‘Simon, Peter, who stands at the door, bids you to come outside in public; for he says “On your account have I come to Rome, you wicked man and destroyer of simple souls.” ’ When Simon heard this and saw the incredible occurrence he lost the words with which he was deceiving the onlookers, and all were amazed.

10. When Marcellus saw this he ran outside and fell down before Peter and said, ‘Peter, holy servant of the holy God, I embrace your feet. I have committed many sins; do not punish my sins if you have some true faith in Christ, whom you preach. If you remember the commandments, to hate none, to do no evil to anyone, as I have learned from your fellow‐apostle Paul, do not consider my sins but pray for me to the Lord, the holy Son of God, whom I angered by persecuting his servants. Pray, therefore, for me, like a good advocate of God, that I may not be given over with the sins of Simon to the everlasting fire. For by his persuasion it came about that I erected a statue to him with the following inscription: “To Simon, the young god.” If I knew, Peter, that you could be won over with money I would give you all my property. I would give it to you, to save my soul. If I had sons I would esteem them for nothing if only I could believe in the living God. I confess, however, that he seduced me only because he said that he was the power of God. Nevertheless I will tell you, dearest Peter: I was not worthy to hear you, servant of God, and I was not firmly established in the belief in God which is in Christ: for this reason I was made to stumble. I pray you, therefore, be not angry at what I am about to say. Christ our Lord, whom you preach in truth, said to your fellow‐apostles in your presence “If you have faith like a grain of mustard‐seed, you will say to this mountain: Remove yourself and at once it shall move.” 10 Matt. 17: 20; 21: 21 . But this Simon called you, Peter, an unbeliever, because you lost faith on the water. And I heard that he also said, “Those who are with me understood me not.” If, therefore, you, upon whom he laid his hands, whom he has also chosen, with whom he even performed miraculous deeds—if you doubted, therefore I also repent, and relying upon his testimony I resort to your intercession. Receive me, who have fallen away from our Lord and his promise. But I believe that by repenting he will have mercy on me. For the Almighty is faithful to forgive my sins.’ And Peter said with a loud voice, ‘Glory and praise be unto our Lord, Almighty God, Father of our Lord Jesus Christ. To you be praise and honour for ever and ever. Amen. Since you have now fully strengthened us and fully established us in you in the sight of all who see it, holy Lord, confirm Marcellus and give him and his house your peace today. But all who are lost or erring, you alone can restore. We worship you, O Lord, the Shepherd of the sheep which once were scattered, but now will be brought together through you. So receive Marcellus also as one of your sheep, and do not permit him to walk about any longer in error or in ignorance but receive him among the number of your sheep. Yes, Lord, receive him, since he beseeches you with sorrow and with tears.’

11. Having thus spoken, and having embraced Marcellus, Peter turned to the multitude who stood beside him, when he saw one man laughing, in whom was a very bad devil. Peter said to him, ‘Whoever you are who have been laughing, show yourself in public.’ When the young man heard this he ran into the courtyard of the house, cried with a loud voice, threw himself against the wall, and said, ‘Peter, there is a mighty contest between Simon and the dog, which you sent inside. For Simon says to the dog, “Say I am not here.” But the dog tells him more things than you commanded. And when he has fulfilled your wish he will die at your feet.’ And Peter said, ‘Demon, whoever you are, in the name of our Lord Jesus Christ depart from this young man without hurting him. Show yourself to all present.’ When the young man heard this he rushed forward, took hold of a large marble statue, which stood in the courtyard of the house, and kicked it to pieces. It was a statue of Caesar. When Marcellus saw this he beat his forehead and said to Peter, ‘A great crime has been committed, for should Caesar hear of it through one of his spies he will greatly punish us.’ Peter answered, ‘I see that you are not the man you were a short time ago when you said you were ready to spend everything for the salvation of your soul. But if you are truly repentant and believe in Christ with all your heart, take running water into your hands and, beseeching the Lord, sprinkle it in his name on the pieces of the statue and it shall be whole as before.’ Marcellus did not doubt, but believed with his whole heart, and before taking the water he lifted up his hands and said, ‘I believe in you, Lord Jesus Christ. For your apostle Peter has examined me whether I truly believe in your holy name. Therefore I take water in my hands and sprinkle these stones in your name that the statue become whole again as before. If it is your will, O Lord, that I live and receive no punishment from Caesar, let this statue be whole as before.’ And he sprinkled water on the stones, and the statue became whole. Peter, therefore, exulted that he had not hesitated to petition the Lord, and Marcellus also rejoiced in the Spirit, that this first miracle took place by his hands. He believed therefore, with all his heart in the name of Jesus Christ, the Son of God, by whom all things impossible become possible.

12. And Simon, being inside, spoke thus to the dog, ‘Tell Peter that I am not in.’ But the dog said to him in the presence of Marcellus, ‘You most wicked and shameless man, worst enemy of all who live and believe in Christ Jesus. A dumb animal, which received a human voice, has been sent to you to convict you and to prove that you are a cheat and deceiver. Did it require so many hours for you to say, “Say I am not here!” You have not been ashamed to lift up your weak and useless voice against Peter, the servant and apostle of Christ, as if you could be hidden from him who told me to speak to your face. And this is not for your sake, but on account of those whom you deceived and brought to perdition. You shall therefore be accursed, enemy and destroyer of the way of Christ's truth. He shall punish your iniquities, which you have done, with imperishable fire and you shall be in outer darkness.’ Having spoken these words the dog ran away. And the multitude followed so that Simon remained alone. And the dog came to Peter who was with the crowd who had come to see the face of Peter; and the dog reported what had happened with Simon. To the messenger and apostle of the true God the dog said as follows, ‘Peter, you shall have a hard fight with Simon, the enemy of Christ, and with his adherents, but many whom he deceived you shall convert to the faith. For this you shall receive a reward for your work from God.’ Having thus spoken the dog fell at the feet of Peter and expired. When the multitude with great astonishment saw the talking dog, many fell down at the feet of Peter, but others said, ‘Show us another miracle that we may believe in you as a servant of the living God, for Simon too did many wonders in our presence, and on that account we followed him.’

13. And Peter turning around saw a smoked tunny fish hanging in a window. He took it, saying to the people, ‘When you see this swimming in the water like a fish, will you be able to believe in him whom I preach?’ And all said with one voice, ‘Indeed we shall believe you.’ So he went to the pond near by, saying, ‘In your name, O Jesus Christ, in whom they do not yet believe, I say, “Tunny, in the presence of all these, live and swim like a fish.” ’ And he cast the tunny into the pond, and it became alive and began to swim. The multitude saw the swimming fish and he made it swim not only for that hour but, lest they said that it was a deception, he made it swim longer, thereby attracting crowds from all parts and showing that the smoked tunny had again become a living fish. The success was such that many, seeing that the fish was alive, threw pieces of bread into the water. Very many who had witnessed this followed Peter and believed in the Lord, and met day and night in the house of Narcissus the presbyter. And Peter spoke to them of the prophetical writings and of the things done by our Lord Jesus Christ in word and deed.

14. Marcellus was more firmly established in the faith, seeing the signs which Peter did by the grace of Jesus Christ, which was given to him. And Marcellus attacked Simon, who sat in the dining‐room of his house. Cursing him, he said to him, ‘O you most malevolent and most pestilential of men, destroyer of my soul and of my house, who intended to lead me away from Christ, my Lord and Saviour.’ And he laid his hand on him and ordered that he be thrown out of his house. And the servants, having obtained permission, treated him in the most shameful way; some struck him in the face, some beat him with a rod, some flung stones at him, some emptied vessels containing filth over his head. Those who, for his sake, had left their master and were imprisoned, and other servants whom he had maligned to their master, reviled him and said to him, ‘Now we repay to you the worthy reward, according to the will of God, who had mercy upon us and upon our master.’ And Simon, thus treated, left the house and went to the house in which Peter was staying. Standing at the door of the house of the presbyter Narcissus, he cried, ‘Behold, here am I, Simon. Come down, Peter, and I will prove that you believed in a Jewish man and the son of a carpenter.’

15. When Peter heard these things he sent to him a woman with her suckling child and said to her, ‘Go down quickly and you shall see someone seeking me. As for you, do not speak, but keep silent and listen to what the child which you hold will say to him.’ And the woman went down. And her baby was seven months old. Assuming a manly voice it said to Simon, ‘You abomination before God and men, O destroyer of truth and most wicked seed of corruption, O unfaithful fruit of nature! After only a little while an everlasting punishment awaits you. Son of a shameless father, never taking root in good soil but in poison; unfaithful creature, destitute of all hope: when the dog accused you, you were not ashamed. I, a child, am forced by God to speak and still you do not blush. But against your will, on the coming Sabbath day, another shall lead you to the forum of Julius that you may be shown what you are. Leave by the doorway at which the saints enter. For no more shall you corrupt innocent souls whom you perverted and led away from Christ. Your whole evil nature will therefore be manifested, and your machinations will be spoiled. Now I say to you a last word: Jesus Christ says to you, “Be speechless by the power of my name and leave Rome till the coming Sabbath.” ’

At once he became speechless, and being constrained he left Rome till the next Sabbath and lodged in a stable. The woman returned to Peter with the baby and told Peter and the other brethren what the child had said to Simon. And they praised the Lord who had shown these things to men.

16. When night came Peter, still awake, saw Jesus clothed with a shining garment, smiling and saying to him, ‘The greatest part of the brethren has already come back through me and through the signs which you have made in my name. But on the coming Sabbath you shall have a contest of faith, and many more Gentiles and Jews shall be converted in my name to me who was reviled, despised, and spat upon. For I shall show myself to you when you shall ask for signs and wonders and you shall convert many, but you will have Simon opposing you through the works of his father. But all his doings shall be manifested as sorcery and magical deception. And do not delay and you shall confirm in my name all those whom I shall send to you.’ When it was day he told the brethren how the Lord had appeared to him and what he had commanded him.

17. ‘Believe me, men and brethren, I have driven this Simon from Judaea where by means of his incantations he did much harm. In Judaea he stayed in the house of a woman called Eubola, highly esteemed in this world, possessing much gold and valuable pearls. With two others like him Simon sneaked in; none of the servants saw the two but only Simon; they used their magic art, carried off all the woman's gold, and were not seen. When Eubola had found out what had taken place, she had the servants tortured, and said, “You made use of the opportunity when this godly man came to me and robbed me, because you saw that he came to honour a simple woman; his name is the name of the Lord.” And I fasted three days and prayed that this event should become known, and in a vision I saw Italicus and Antulus, whom I had instructed in the name of the Lord, and a boy naked and bound, giving to me a wheaten bread and saying, “Peter, hold out for a further two days and you shall see the great deeds of God. By means of magical art and trickery Simon and his two fellows stole the things from the house of Eubola. At the ninth hour of the third day you shall see them at the gate which leads to Naples, trying to sell to a goldsmith, Agrippinus by name, a gold satyr weighing two pounds inset with a precious stone. But you must not touch him, in order not to pollute yourself; but let some of the lady's servants accompany you, and after showing them the shop of the goldsmith leave them. This event will make many believe in the Lord. For what they stole by their cunning and wickedness shall be made manifest.”

‘Upon hearing this I went to Eubola, whom I found sitting in grief wearing a torn garment and with dishevelled hair. I said to her, “Eubola, rise from grief; compose your face, arrange your hair and put on a dress which befits you, and pray to the Lord Jesus Christ who judges every soul. For he is the Son of the invisible God, in whom you must be saved, if you will only repent with all your heart of your former sins. Receive strength from him. For the Lord wishes to inform you through me that you shall get back all that you have lost. And having received it all, see to it that he may find you as one who renounces the present world and seeks an everlasting comfort. Listen, let some of your servants keep watch at the gate which leads to Naples. On the day after tomorrow, about the ninth hour, they shall notice two young men with a golden satyr set with stones and weighing two pounds—for thus I was shown in a vision—and they will offer it for sale to a certain Agrippinus, a man of piety believing in the Lord Jesus Christ. Through him it will be shown to you that you must believe in the living God and not in Simon the magician, the deceitful demon who would keep you sorrowing and get your innocent servants tortured, and who deceived you with flattering words, but only with words, and spoke of piety with his lips alone whereas he is wholly impious. For when you celebrated a holy day and erected an idol and adorned it, and exhibited all your ornaments on a table, he came with two young men whom none of you saw; they uttered their incantation, robbed your jewels, and were not seen. But this trickery cannot last. For my God has revealed it to me that you should not be deceived and perish in hell, and whatever be the impiety and opposition you have shown toward God, who is all truth and a righteous judge of the living and the dead, he will pardon you. Men have no other hope of life except by him, through whom that which you have lost has been saved for you. And now save your soul.” And she fell down at my feet and said, “Sir, who you are I know not. It is true that I received that man as a servant of God, and whatever he asked of me for the care of the poor I gave him, besides large presents. But what have I done to him that he brought such great misery over my house?” Peter 11 Better ‘I’. said to her, “We must not believe in words, but in works and deeds. Therefore let us go on with what we have begun.” Thus I left her, and with two stewards of Eubola I went to Agrippinus and said to him, “Take note of these men. For tomorrow two young men shall come to you, offering for sale a golden satyr set in stones which belongs to these men's mistress. Receive them under the pretence of examining it and praising the work of the artist. These men will come in—and the rest God will bring about for a proof.” On the following day the lady's stewards arrived about the ninth hour, and those young men wishing to sell to Agrippinus the golden satyr. They were seized at once, and the matter was reported to the lady. And she went to the magistrate, her mind being troubled, and with a very loud voice she told him of what had happened. When the governor, Pompey, saw her, a person who had never appeared in public before, and perceived how troubled she was in her mind, he arose from his judgement seat and went to the praetorium and had them brought before him and tortured. Under torture they confessed that they were in the service of Simon who had induced them with money. When tortured further they also confessed that all that belonged to Eubola was hidden in a cave under the ground outside the gate, together with many other things. When Pompey heard this he got up to go to the gate, the two men having been bound with double bonds. And behold, Simon came to the gate to seek them because they were so slow, and beheld the great multitude and the two men in bonds. He at once understood what had happened, took to flight, and was never again seen in Judaea. Eubola, after recovering her property, gave it for the service of the poor; she believed in the Lord Jesus Christ and was strengthened; she despised and renounced this world, supported the widows and orphans, clothed the poor, and after a long time fell asleep. This, most beloved brethren, took place in Judaea, and he who was called the messenger of Satan was driven away thence.

18. ‘Dearest and most beloved brethren, let us fast and pray to the Lord. He who drove him away thence is powerful enough to extirpate him here. May he give us his power to oppose him and his incantations and to demonstrate that he is the messenger of Satan. For on the Sabbath our Lord will bring him against his will to the forum of Julius. Let us therefore bend our knees before Christ, who hears us though we have not called upon him; who sees us though he is not seen with these eyes, but is within us; if we are willing he will not forsake us. Let us therefore purify our souls from every evil temptation, and God will not leave us; and if we only beckon him with our eyes, he is with us.’

19. When Peter had spoken Marcellus came in and said, ‘Peter, I have purified my whole house for you from every vestige of Simon and have removed all trace of his shameful dust. I took water and with other servants of mine, who belong to him, I called upon the holy name of Jesus Christ and sprinkled my whole house, all the dining‐rooms and every colonnade as far as the door and said, “I know, O Lord Jesus Christ, that you are pure and undefiled from every impurity, so let my enemy and opponent be driven away from before your face.” And now, most blessed man, I have invited to my purified house the widows and elders to come to you that they may pray with us. And each will receive for the sake of their ministry a piece of gold, that in truth they may be called servants of Christ. Everything else is already prepared for the service. Now I pray, most blessed Peter, that you will endorse their requests and grace their prayers for me. Let us therefore go. We will also take along Narcissus and all the brethren who are here.’ Peter consented to his request and in order to fulfil his will he went with him and the other brethren.

20. When Peter had entered he saw one of the old women who was blind and her daughter led her by the hand and conducted her into the house of Marcellus. And Peter said to her, ‘Come here, mother; from this day Jesus gives you his right hand; through him we have light unapproachable which darkness cannot hide. Through me he says to you, “Open your eyes, see and walk on your own.” And the widow at once saw Peter put his hand upon her. When Peter came into the dining‐room he saw that the gospel was being read. And rolling it up he said, ‘Men, who believe in Christ and hope in him, you shall know how the holy scriptures of our Lord must be explained. What we have written down according to his grace, though it may seem to you as yet so little, contains what is endurable to be understood by humanity. It is necessary that we first know God's will or his goodness; for when deceit was spread and many thousands of men were plunging into perdition the Lord was moved by compassion to show himself in another form and to appear in the image of man, by whom neither the Jews nor we are worthy to be enlightened. For each of us saw him as his capacity permitted. Now, however, I will explain to you that which has been read to you. Our Lord wished to let me see his majesty on the holy mountain; but when I with the sons of Zebedee saw his brightness I fell at his feet as dead, closed my eyes, and heard his voice in a manner which I cannot describe. I imagined I had been deprived of my eyesight by his splendour. I recovered a little and said to myself, “Perhaps the Lord has brought me here to deprive me of my eyesight.” And I said, “If such is your will, O Lord, I shall not resist.” And he took me by the hand and lifted me up. And when I arose I saw him again in a form which I could not comprehend. So the merciful God, most beloved brethren, has borne our infirmities and carried our transgressions, as the prophet says, “He bears our griefs; and is afflicted for us; yet we did esteem him stricken and afflicted”. 12 Isa. 53: 4 . For he is in the Father and the Father in him; 13 John 10: 38 . in him also is the fullness of all majesty, who has shown us all his benefits. He ate and drank on our account though he was neither hungry nor thirsty; he suffered and bore reproaches for us, he died and rose for us. He also defended and strengthened me through his greatness when I sinned; he will also comfort you, so that you may love him, this Great and Small One, this Beautiful and Ugly One, this Young Man and Old Man, appearing in time, yet utterly invisible in eternity; whom a human hand has not grasped, yet is held by his servants; whom flesh has not seen and now sees; who has not been heard, but is known now as the word which is heard; 14 Text obscure. never chastised, but now chastised; who was before the world and is now perceived in time, beginning greater than all dominion, yet delivered to the princes; glorious, but lowly among us; ugly, yet foreseeing. This Jesus you have, brethren, the door, the light, the way, the bread, the water, the life, the resurrection, the refreshment, the pearl, the treasure, the seed, the abundance, the grain of mustard seed, the vine, the plough, the grace, the faith, the word: he is everything, and there is none greater than he; to him be praise in all eternity. Amen.’

21. When the ninth hour had passed they arose to pray. And behold, blind widows, from the company of the old women, who were present without Peter knowing it and had not stood up, 15 Text ‘disbelieving’. cried out suddenly and said to Peter, ‘We sit together, O Peter, hoping and believing in Jesus Christ. As you gave eyesight to one of our company, we ask, Peter, give us also of his compassion and love.’ But Peter said to them, ‘If you believe in Christ, if he is confirmed in you, see with the mind what you cannot see with the eyes; and though your ears be closed, yet within your mind they may be opened. These eyes will be closed again, which see nothing else than men and cattle, and dumb animals and stone and wood; but not all eyes 16 Possibly ‘only the inner eyes’ is meant by ‘but not all eyes’. see Jesus Christ. But now, O Lord, let your sweet and holy name help them; touch their eyes, for you are mighty, that they may see with their eyes.’ After they had prayed, the dining‐room in which they were became as bright as lightning, such as is in the clouds. And it was not such a light as is seen by day, but inexpressible, incomprehensible, such as no man can describe, a sight which illuminated us so brightly that we were dazzled with bewilderment, and we cried to the Lord and said, ‘Lord, have mercy upon your servants! What we can endure, O Lord, grant to us; for this we can neither see nor endure.’ While we were prostrated, only those widows who were blind stood up. The bright light, however, which appeared to us, entered into their eyes and they regained their sight. Peter said to them, ‘Tell us what you have seen.’ They said, ‘We saw an old man whose appearance we cannot describe to you.’ Some, however, said, ‘We saw a young man.’ Others said, ‘We saw a boy tenderly touching our eyes; thus our eyes were opened.’ So Peter praised the Lord and said, ‘You alone are the Lord God, to praise whom we need many lips able to thank you for your mercy. Therefore, brethren, as I told you briefly before, God is greater than our thoughts, as we have learned from the old widows, how they saw the Lord in different forms.’

22. And he exhorted all to understand the Lord with all their strength, and with Marcellus and the other brethren he began to minister to the virgins of the Lord, and to rest till morning. Marcellus said to them, ‘You holy undefiled virgins of the Lord, hearken. You know where you may abide. For that which is mine, is it not yours? Do not depart, but refresh yourselves, for on the Sabbath which begins tomorrow Simon will contend with Peter, the holy one of God. As the Lord has always been with him, may the Lord Christ be on his side as his apostle. For Peter has refused to eat anything, but fasted continually to be enabled to overcome the wicked enemy and persecutor of the truth of the Lord. For my servants have come and reported how they saw platforms erected in the forum and heard the multitude say, “Tomorrow at break of day two Jews must contend here concerning the discourses 17 Possibly ‘worship’. of God.” Therefore let us watch till tomorrow morning and beseechingly ask our Lord Jesus Christ to hear our prayers on behalf of Peter.’ And Marcellus slept for a little while, and on waking said to Peter, ‘O Peter, apostle of Christ, let us boldly carry out our resolution. In my sleep I saw you sitting in an elevated place and before you a great multitude and a very ugly woman in appearance an Ethiopian, not an Egyptian, but very black, clad in filthy rags, who danced with an iron chain about the neck and a chain on her hands and feet. When you saw her you said to me with a loud voice, “Marcellus, this dancer is the whole power of Simon and of his god; behead her.” And I said to you, “Brother Peter, I am a senator of a noble family and I have never stained my hands; I have not even killed a sparrow.” Upon hearing this you cried even more loudly, “Come, our true sword, Jesus Christ, and not only cut off the head of this demon, but break all her limbs in the presence of all these whom I have tested in your service.” And at once a man who looked like you, Peter, came with a sword in his hand and cut her into pieces. And I looked at both of you, at you and at him who cut up that demon, and to my astonishment you were both alike. Now I am awake I communicate to you these signs of Christ.’ Upon hearing this, Peter was the more encouraged because Marcellus had seen these things, for the Lord always takes care of his own. Rejoicing and strengthened by these words, he rose to go to the forum.

23. The brethren and all who were in Rome came together, and on payment of a piece of gold each occupied a seat. Senators and prefects and officers also assembled. But when Peter came in he stood in the centre. All cried aloud, ‘Show us, Peter, who your God is or which majesty it is which gave you such confidence. Be not disaffected to the Romans; they are lovers of the gods. We have had evidence from Simon, let us have yours also; show us, both of you, whom we must believe.’ And when they had spoken Simon also came. Dismayed, he stood by the side of Peter gazing closely at him. After a long silence Peter said, ‘Roman men, you shall be our true judges. I say that I believe in the living and true God, of whom I will give you proof already known to me, and to which many among you testify. You see that this man is silent because he has been refuted and because I have driven him from Judaea on account of the frauds perpetrated upon Eubola, a highly respected but simple woman, by means of his magic. Having been expelled by me from there, he has come here believing that he could remain hidden among you; and now here he stands face to face with me. Tell me, Simon, did you not fall at my feet and those of Paul, when in Jerusalem you saw the miraculous cures which took place by our hands, and say, “I pray you, take as much money from me as you wish, that I too by laying on of hands may perform such deeds”? And when we heard this from you, we cursed you: do you think that we try to possess money? And now are you not afraid? My name is Peter, because the Lord Christ had the grace to call me to be ready for every cause. 18 Latin ‘paratus'—a word play on Petrus; cf. Matt. 16: 17–19 . For I believe in the living God, through whom I shall destroy your magic arts. Let Simon perform in your presence the wonderful things which he used to do. And will you not believe me what I just told you about him?’ And Simon said, ‘You have the impudence to speak of Jesus the Nazarene, the son of a carpenter, himself a carpenter, whose family is from Judaea. Listen Peter. The Romans have understanding, they are no fools.’ And turning to the people he said, ‘Men of Rome, is a God born? Is he crucified? Whoever has a master is no God.’ And when he spoke, many said, ‘You are right, Simon.’

24. And Peter said, ‘Cursed be your words against Christ. You spoke in these terms whereas the prophet says of him, “Who shall declare his generation?” 19 Isa. 53: 8 . And another prophet says, “And we have seen him, and he had no form nor beauty.” 20 Isa. 53: 2 . And “In the last days a child shall be born of the Holy Spirit; his mother knows not a man and no one claims that he is his father.” 21 Unknown quotation. And again he says, “She has given birth and has not given birth.” 22 Apocryphon of Ezekiel frag. 3. And again, “Is it a very little thing for you to go to battle? Behold, in the womb a virgin shall conceive.” 23 Isa. 7: 13–14 . And another prophet says in honour of the Father, “We neither heard her voice, nor did a midwife come.” 24 Ascension of Isaiah 11: 13 . Another prophet says, “He came not out of the womb of a woman but descended from a heavenly place”, 25 Unknown quotation. and “A stone was cut out without hands and has broken all kingdoms”, 26 Dan. 2: 34 . and “The stone which the builders rejected has become the headstone of the corner”, 27 Ps. 118: 22; Mark 12: 10 and parallels. and he calls him “the tried, precious” stone. 28 Isa. 28: 16 . And again the prophet says of him, “I saw him come on a cloud like the Son of man.” 29 Dan. 7: 13 ; cf. Mark 13: 26 and parallels. And what more shall I say? Men of Rome, if you knew the prophetical writings I would explain everything to you. It was necessary that through them it should be a mystery and the Kingdom of God be completed. But these things shall be revealed to you afterwards. Now I turn to you, Simon: do one of the signs whereby you deceived them before and I shall frustrate it through my Lord Jesus Christ.’ Simon took courage and said, ‘If the prefect permits.’

25. The prefect wished to show his impartiality to both, so that he might not appear to be acting unjustly. And the prefect summoned one of his slaves and spoke to Simon, ‘Take him and kill him.’ To Peter he said, ‘And you revive him.’ And to the people the prefect said, ‘It is for you to decide which of these is accepted before God, he who kills, or he who revives.’ And Simon whispered something into the ear of the slave and made him speechless, and he died. But when the people began to murmur, one of the widows who had been cared for by Marcellus cried out, ‘Peter, servant of God, my son also is dead, the only one I had.’ The people made room for her, and they brought her to Peter. And she fell down at his feet and said, ‘I had only one son; by the labour of his hands he provided for me; he lifted me up, he carried me. Now he is dead, who will give me a hand?’ Peter said to her, ‘In the presence of these witnesses go and bring your son, that they may be able to see and believe that he was raised up by the power of God; the other shall see it and perish.’ And Peter said to the young men, ‘We need young men such as shall believe.’ And at once thirty young men offered themselves to carry the widow and to fetch her dead son. When the widow had recovered the young men lifted her up. But she cried and said, ‘Behold my son, the servant of Christ has sent for you’, and she tore her hair and scratched her face. And the young men who had come examined the nose 30 P. Oxy. 849 begins here. of the boy to see if he were really dead. When they perceived that he was dead they comforted his mother and said, ‘If you really believe in the God of Peter, we will lift him up and bring him to Peter, that he may revive him and restore him to you.’

26. While the young men were saying this the prefect in the forum looked at Peter and said, ‘What do you say, Peter? Behold, the lad is dead; the emperor liked him, and I spared him not. I had indeed many other young men; but I trusted in you and in your Lord whom you proclaim, if indeed you are sure and truthful: therefore I allowed him to die.’ And Peter said, ‘God is neither tempted nor weighed in the balance. But he is to be worshipped with the whole heart by those whom he loves and he will hear those who are worthy. Since, 31 P. Oxy. 849 ends here. however, my God and Lord Jesus Christ is now tempted among you, he is doing many signs and miracles through me to turn you from your sins. In your power, revive now through my voice, O Lord, in the presence of all, him whom Simon killed by his touch.’ And Peter said to the master of the lad, ‘Come, take hold of him by the right hand and you shall have him alive and walking with you.’ And the prefect Agrippa ran and came to the lad, took his hand, and restored him to life. And when the multitude saw this they cried, ‘There is only one God, the God of Peter.’

27. Meanwhile the widow's son was brought in on a bier by the young men. The people made room, and they brought him to Peter. Peter, however, lifted up his eyes toward heaven, stretched forth his hands, and said, ‘Holy Father of your Son Jesus Christ who has given us power to ask and to obtain through you and to despise everything that is in this world and follow you only, who are seen by few and wish to be known by many; shine round, O Lord, enlighten, appear, revive the son of the aged widow, who is helpless without him. And I take the word of my Lord Christ and say to you, “Young man, arise and walk 32 Luke 7: 14 . with your mother as long as you can be of use to her. Afterward you shall be called to a higher ministry and serve as deacon and bishop.” ’ And the dead man rose immediately, and the multitude saw and were amazed, and the people cried, ‘You, God the Saviour, you, God of Peter, invisible God and Saviour.’ And they spoke with one another and wondered at the power of a man who with his word called upon his Lord, and they accepted what had taken place for their sanctification.

28. When the news had spread through the entire city, the mother of a senator came, and making her way through the multitude she threw herself at Peter's feet and said, ‘I heard many people say that you are a minister of the merciful God and that you impart his mercy to all who desire this light. Bestow, therefore, also to my son this light, since I have learned that you are not ungenerous towards any one; do not turn away from a lady, who entreats you.’ Peter said to her, ‘Do you believe in my God through whom your son shall rise?’ And the mother, weeping, said with a loud voice, ‘I believe, Peter, I believe.’ The whole multitude cried out, ‘Give the mother her son.’ And Peter said, ‘Let him be brought here into the presence of all.’ And Peter, turning to the people, said, ‘Men of Rome, I, too, am one of you! I have human flesh and I am a sinner, but I have obtained mercy. Do not imagine that what I do, I do in my own power; I do it in the power of my Lord Jesus Christ who is the judge of the living and the dead. I believe in him, I have been sent by him, and I dare to call upon him to raise the dead. Go, therefore, woman, and have your son brought here and have him raised.’ And the woman made her way through the multitude, ran into the street with great joy, and believed with her heart; coming to the house she made her slaves carry him and came back to the forum. And she told the young men to cover their heads and go before the bier and carry everything that she intended to spend on the body of her son in front of the bier, so that Peter, seeing this, might have pity on the body and on her. With them all as mourners she came to the assembly, followed by a multitude of senators and ladies who came to see God's wonderful deeds. And Nicostratus (the man who had died) was very noble and respected in the senate. They brought him and placed him before Peter. And Peter asked them to be silent and said with a very loud voice, ‘Romans, let a righteous judgement now take place between me and Simon, and judge which of us believes in the living God, he or I. Let him revive the body which is before us, and believe in him as an angel of God. If he is not able I will call upon my God. I will restore the son alive to his mother and then you shall believe that he is a sorcerer and deceiver, this man who enjoys your hospitality.’ When they heard this, it seemed right to them what Peter had said. They encouraged Simon saying, ‘Show yourself publicly what you can do; either you convince us or you shall be convicted. Why do you stand still? Commence.’

When Simon perceived that they all pushed him, he stood in silence. When the people had become quiet and were looking at him, Simon cried out and said, ‘Romans, when you see that the dead man is raised, will you cast Peter out of the city?’ And the whole multitude said, ‘We shall not only cast him out but also burn him at once.’ Simon came to the head of the dead man, bowed three times, and he showed the people how the dead man had lifted up his head and moved it, and opened his eyes and lightly bowed to Simon. 33 Sentence obscure. And immediately they began to gather wood to burn Peter. But Peter, having received the power of Christ, lifted up his voice and said to those who were shouting against him, ‘Now I see, Romans, that I must not call you foolish and silly so long as your eyes and your ears and your senses are blinded. So long as your mind is darkened you do not perceive that you are bewitched, since you seemingly believe that a dead man rose who has not risen. I would have been content, Romans, to keep silent and to die in silence and to leave you among the illusions of this world. But the punishment of the unquenchable fire is before my eyes. If you agree, let the dead man speak, let him rise; if he is alive, let him untie the band from his chin, let him call his mother and say to you, “Bawlers, why are you crying?” Let him beckon to you with his hand. If, therefore, you wish to see that he is dead and you are spellbound, let this man step back from the bier, this one who persuaded you to withdraw from Christ, and you shall see the dead man as you saw him when you brought him in.’ And the perfect Agrippa could no longer restrain himself but rose and with his own hand pushed Simon away. And the dead man looked as he had before. And the people were enraged and, converted from the magical spell of Simon, began to cry, ‘Hear, O Caesar, should the dead not rise let Simon be burned instead of Peter, because he has really deceived us.’ But Peter stretched forth his hand and said, ‘Romans, be patient. I do not say that Simon should be burned if the boy is restored; it is only when I tell you to do it, that you will.’ And the people cried, ‘Even if you should not wish it, Peter, we shall do it.’ Peter said to them, ‘If you continue, the boy shall not rise. We have learned not to recompense evil for evil, but we have learned to love our enemies and to pray for those who persecute us. For should even he repent, it is better. For God will not remember the evil. Let him, therefore, come to the light of Christ. But if he cannot, let him inherit the portion of his father, the devil. But do not let your hands be contaminated.’ Having thus spoken to the people he came to the boy, and before raising him he said to his mother, ‘These young men, whom you set free in honour of your son, can as free men obey their living master. For I know that the souls of some among them will be wounded when they see your risen son and serve again as slaves. But let them all be free and receive their subsistence as before—for your son shall rise again—and let them be with him.’ And Peter looked at her for some time awaiting the answer. And the mother of the boy said, ‘How can I do otherwise? Therefore I declare before the prefect that they should possess all that which I had to spend on the corpse of my son.’ Peter said to her, ‘Let the rest be divided among the widows.’ And Peter rejoiced in his soul and said in the spirit, ‘O Lord, who are merciful, Jesus Christ, manifest yourself to your servant Peter who calls upon you, as you always show mercy and goodness. In the presence of all these who have been set free, that they may be able to serve, let Nicostratus now arise.’ And Peter touched the side of the lad and said, ‘Arise.’ And the lad arose, took up his garment and sat and untied his chin, asked for other garments, came down from the bier, and said to Peter, ‘I beg you, man, let us go to our Lord Christ, whom I heard speak to you; he said to you, pointing at me, “Bring him here, for he belongs to me.” ’ When Peter heard this he was still more strengthened in the spirit by the help of the Lord and said to the people, ‘Romans, thus the dead are awakened, thus they speak, thus they walk when they are raised; they live for so long as it pleases God. But now I turn to you who came to see the spectacle. If you repent now from your sins and from all your man‐made gods and from all uncleanness and lust, you shall receive the communion of Christ in faith so that you may obtain life for eternity.’

29. From that hour on they worshipped him like a god, and the sick, whom they had at home, they brought to his feet to be cured by him. And when the prefect perceived that such a great multitude adhered to Peter he asked him to depart. And Peter bade the people come into the house of Marcellus. And the mother of the lad asked Peter to come to her house. But Peter had arranged to go to Marcellus on Sunday to see the widows, as Marcellus had promised, so that he might minister to them with his own hand. And the lad who had been raised said, ‘I shall not leave Peter.’ And his mother returned joyfully and cheerfully to her house. And on the day after the Sabbath she came into the house of Marcellus and brought two thousand pieces of gold and said to Peter, ‘Divide these among the virgins of Christ who minister to him.’ But the lad who had been raised, perceiving that he had not yet given anything to anyone, ran to his house, opened a chest, and brought four thousand pieces of gold, and said to Peter, ‘See, I also, who have been raised, offer the double gift and present myself from now on as a living sacrifice to God.’

Martyrdom of the Holy Apostle Peter 34 Translated from the Greek of Lipsius—Bonnet (Athos manuscript), the number of the Greek text being given in brackets.

30(1). And on Sunday Peter spoke to the brethren and encouraged them in the faith of Christ. And many senators and knights and wealthy women and matrons were present, and they were strengthened in the faith. There was also present a very rich woman, named Chryse, because all her vessels were of gold—since her birth she had never used a vessel of silver or of glass, but only of gold. She said to Peter, ‘Peter, servant of God, in a dream the one whom you call God came and said to me, “Chryse, bring ten thousand pieces of gold to my servant Peter; you owe them to him.” So I have brought them, fearing that some evil may come from him whom I saw and who has gone to heaven.’ And having said this she laid down the money and went away. And Peter seeing this praised God that the poor could now be provided for. Some of those present said to him, ‘Peter, is it not wrong to have accepted this money from her? All Rome knows of her fornication, and it is reported that she is not satisfied with one husband; she uses even her own slaves. Therefore have nothing to do with the Chryse's table, but let everything be sent back to her that came from her.’ When Peter heard this he laughed and said to the brethren, ‘As to her conduct, I know nothing of it; since I have received this money I received it not without reason; she brought it to me as a debtor to Christ and gives it to the servants of Christ. For he himself has provided for them.’

31(2). And they also brought the sick to him on the Sabbath and asked him to treat them. And many paralytics and podagrous were healed, and those who had two‐ and four‐day fevers and other diseases, and believed in the name of Jesus Christ, and very many were added every day to the grace of the Lord. When some days had passed Simon the magician promised the people that he could persuade Peter not to believe in the true God but in a fallacious one. As he performed many tricks those among the disciples who were steadfast laughed him to scorn. In the dining halls he made some spirits appear which had the semblance of life, but in reality did not exist. And what more shall I say? Having spoken a great deal about magic 35 Greek unclear. Possibly the phrase should be: ‘Although he had often been refuted for his magic art’. he seemingly cured the lame and blind for a time, and many dead persons, too, he made alive and made them move about, as well as Stratonicus. 36 Latin reads ‘Nicostratus’. In all this Peter followed him and refuted him before those who saw it. And as he was always out of favour, and was ridiculed by the Romans and lost their confidence since he promised to do something which he could not do, it came about that he said to them, ‘Romans, you now think that Peter has overcome me as if he were mightier than I, and you now pay more attention to him. You are mistaken. For tomorrow I shall leave you godless and impious ones and take refuge with God above, whose power I am, though enfeebled. If, therefore, you have fallen, behold I stand. I ascend to the father, and shall say to him, “Me, your son who stands, they desired to bring low; however, I had no deal with them, but returned to myself.” ’

32(3). And on the following day a still larger multitude gathered on the via sacra to see him fly. And Peter also went to the place to see the spectacle and to refute him. For when he came to Rome he astonished the people by his flying. But Peter, who rebuked him, was not yet at Rome, which he so misled and deceived that some were driven out of their senses. And standing on an elevated place, upon seeing Peter he began to speak. ‘Peter, now, as I am about to ascend in the presence of all the onlookers, I say to you, if your God is almighty, (he whom the Jews killed, and they stoned you who were chosen by him), let him show that faith in him is of God; let it be manifested by this event, whether it is worthy of God. For I ascend and will show myself to this people what kind of being I am.’ And, behold, he was lifted up and they saw him ascending over Rome and over its temples and hills. And the believers looked at Peter. And beholding the incredible spectacle Peter cried to the Lord Jesus Christ, ‘If you allow him to do what he has undertaken, all who believed in you shall be overthrown, and the signs and wonders, which you have shown to them through me, will not be believed. Make haste, O Lord, show your mercy and let him fall down and become crippled but not die; let him be disabled and break his leg in three places.’ And he fell down and broke his leg in three places. And they cast stones upon him, and each went to his home having faith in Peter. And one of Simon's friends, Gemellus by name, from whom Simon had received much money and who had a Greek wife, quickly ran along the street, and seeing him with his leg broken said, ‘Simon, if God's power is broken, shall not that God, whose power you are, be darkened?’ And Gemellus ran and followed Peter and said to him, ‘I also wish to be one of those who believe in Christ.’ And Peter said, ‘How could I object, my brother? Come and stay with us.’ And Simon, being in misery, found some helpers who carried him by night on a stretcher from Rome to Aricia. There he remained and stayed with a man named Castor who on account of sorcery had been driven from Rome to Terracina. Following an operation Simon, the messenger of the devil, ended his life.

33 37 From here onwards translated from the Athos and Patmos Greek manuscripts. (4). Now Peter remained in Rome and rejoiced with the brethren in the Lord, returning thanks day and night for the multitude who were daily added to the holy name by the grace of the Lord. And the four concubines of the prefect Agrippa also came to Peter, Agrippina, Nicaria, Euphemia, and Doris. And they heard preaching concerning chastity and all the words of the Lord, and repented and agreed among themselves to abstain from cohabitation with Agrippa, but were molested by him. When Agrippa became perplexed and distressed—for he loved them very much—he had them secretly observed where they went, and he found out that they went to Peter. When they came back he said to them, ‘That Christian has taught you not to consort with me. I tell you that I will destroy you and burn him alive.’ But they were ready to endure anything by the hand of Agrippa but would no longer allow themselves to satisfy his lust; they had become strong in the power of Jesus.

34(5). And a very beautiful women named Xanthippe, the wife of Albinus, a friend of the emperor, also came to Peter with the other ladies and kept away from Albinus. Being in love with Xanthippe, he became enraged and wondered why she no longer slept with him, and raging like a beast he intended to kill Peter, for he perceived that he was the cause of her leaving his bed. And many other women delighted in the preaching concerning chastity and separated from their husbands, and men too ceased to sleep with their wives, because they wished to serve God in chastity and purity. And there was a great commotion in Rome, and Albinus told Agrippa what had happened to him and said, ‘Either you avenge me of Peter, who has alienated my wife from me, or I shall do it myself.’ And Agrippa said, ‘I suffered the same, for he has alienated my concubines.’ And Albinus said to him, ‘Why are you waiting, Agrippa? Let us seize him and kill him as a trouble‐maker, so that we may get our wives back and avenge those who cannot kill him but whose wives he has also alienated.’

35(6). And as they made plans together, Xanthippe heard of the conspiracy which her husband had with Agrippa, and she sent word to Peter and asked him to leave Rome. And the other brethren, together with Marcellus, requested him to leave. But Peter said to them, ‘Shall we act like deserters, brethren?’ And they said, ‘No; but by going you can still serve the Lord.’ He obeyed the brethren, and went away alone, saying, ‘Let none of you go with me, I will go alone in disguise.’ When he went out of the gate he saw the Lord come into Rome. And when he saw him he said, ‘Lord, where are you going?’ And the Lord said to him, ‘I go to Rome to be crucified.’ And Peter said to him, ‘Lord, are you being crucified again?’ And he said, ‘Yes, Peter, again I shall be crucified.’ And Peter came to himself; and he saw the Lord ascending to heaven. Then he returned to Rome, rejoicing and praising the Lord because he had said, ‘I am being crucified.’ This was to happen to Peter.

36(7). He went again to the brethren and told them of the vision which he had. And their souls were sorrowing, and they wept and said, ‘We entreat you, Peter, have regard for us, the young ones.’ And Peter said, ‘If it be the Lord's wish it will be, even if we would not have it so. The Lord is able to strengthen you in his faith, and he will establish you in it and increase it in you whom he has planted, so that you may also plant others through him. I will not object so long as the Lord will keep me alive; and again if he will take me away I shall be glad and rejoice.’

While Peter was speaking the brethren wept and four soldiers arrested him and brought him to Agrippa. And being enraged he ordered that he be crucified for godlessness. And the whole multitude of the brethren came together, rich and poor, widows and orphans, able‐bodied and disabled alike; they wished to see Peter and rescue him. And the people cried unceasingly with one voice, ‘What harm has Peter done, Agrippa? What evil has he done to you? Tell the Romans.’ And others said, ‘We must be afraid lest the Lord destroy us also, should he die.’ And when Peter came to the place he appeased the multitude and said, ‘You men who are in the service of Christ, men who hope in Christ, remember the signs and wonders which you saw through me; think of the compassion of God, how he performed healings for your sakes. Wait for him, till he comes and rewards every man according to his works. And now, do not be angry with Agrippa, for he is a servant of the power of his father. And that which happens takes place as the Lord has told me that it should happen. And why do I delay and not go to the cross?’

37(8). And when he had come to the cross he began to say, ‘O name of the cross, hidden mystery; O unspeakable mercy, which is expressed in the name of the cross; O nature of man, which cannot be separated from God; O ineffable and inseparable love, which cannot be shown by impure lips; I seize you now I am standing at the end of my earthly career. I will make known what you are. I will not conceal the mystery of the cross once closed and hidden to my soul. You who hope in Christ, think not this to be a cross which is visible; for my passion, like that of Christ, is entirely different from that which is visible. And now especially, since you who can hear can hear it from me who am in the last and parting hour of life, listen. Keep your souls from everything which you can perceive with the senses, from all that seems to be, and is not truly real. Close these your eyes, shut these your ears; withdraw from actions which are seen outwardly and you shall perceive the facts about Christ and the whole mystery of your salvation. But the hour has come for you, Peter, to deliver your body to those who are taking it. Take it, whose business it is. Of you, executioners, I ask to crucify me with head downwards, and not otherwise. And the reason I shall explain to those who listen.’

38(9). After they had hanged him up as he wished he began to speak again, ‘Men, whose calling it is to hear, listen to what I, being hanged, am about to tell you now. Understand the mystery of the whole creation and the beginning of all things, how it was. For the first man, whose image I bear, in falling head downward showed a manner of birth which did not formerly exist, for it was dead, having no motion. He, having been drawn down, he who cast his origin upon the earth, established the whole of the cosmic system, suspended after the manner of his calling, whereby he showed the right as the left and the left as the right and changed all signs of nature, to behold the ugly as beautiful and the really evil as good. Concerning this the Lord says in a mystery, “Unless you make the right as the left and the left as the right, and the top as the bottom and the front as the back, you shall not know the Kingdom.” 38 Cf. Acts of Philip 140; Gospel of Thomas 22. I explain this information to you, and the manner of my suspension is symbolic of that man who was first made. You, my beloved, who now hear, and those who shall hear it, must renounce the first error and turn again. For you ought to come to the cross of Christ, who is the extended Word, the one and only, concerning whom the Spirit says, “For what else is Christ than the Word, the sound of God?” The Word is this upright tree on which I am crucified; the sound, however, is the crossbeam, namely the nature of man; and the nail which holds the crossbeam to the upright in the middle is the conversion and repentance of man.

39(10). ‘Since you have made this known and revealed these things to me, O Word of life, which is now called tree, I thank you, not with these lips which are nailed, neither with this tongue, through which comes forth truth and falsehood, nor with this word, which is produced by the skill of earthly nature, but I thank you, O King, with that voice which is heard through silence, which is not heard by all, which does not come through the organs of the body, which does not enter the ears of flesh nor is heard by corruptible substance, which is not in the world or sounds upon earth, which is also not written in books, nor belongs to one, nor to another, but with this voice, Jesus Christ, I thank you: with the silence of the voice with which the Spirit within me intercedes, who loves you, speaks with you, and sees you. You are known only to the Spirit. You are to me, father, mother, brother, friend, servant, steward. You are all, and all is in you; and you are Being, and there is nothing that is except you. To him, brethren, you also take refuge and learn that your existence is in him alone, and you shall then obtain that of which he said to you, “Eye has not seen, nor ear heard, neither has it entered into the heart of man.” 39 1 Cor. 2: 9 ; cf. Gospel of Thomas 17. We now ask undefiled Jesus for that which you promised to give us; we praise you, we thank you, we confess you in glorifying you, though we are weak, because you alone are God and no other, to whom be glory now and for ever, Amen.’

40(11). When the multitude surrounding him cried Amen, Peter, during this Amen, gave up his spirit to the Lord. When Marcellus saw that the blessed Peter had given up the ghost, without communicating with anyone, since it was not allowed, he took him down from the cross with his own hands and bathed him in milk and wine. And he ground seven pounds of mastic and also fifty pounds of myrrh and aloes and spice and anointed his body, and filled a very costly marble coffin with Attic honey and buried him in his own tomb. And Peter came to Marcellus by night and said, ‘Marcellus did you not hear the Lord say, “Let the dead be buried by their own dead”?’ 40 Matt. 8: 22 and parallel. When Marcellus said, ‘Yes’, Peter said to him, ‘What you spent on the dead is lost. For though alive you were like a dead man caring for the dead.’ When Marcellus awoke he told of the appearance of Peter to the brethren, and he remained with those who had been strengthened by Peter in the faith of Christ, strengthening himself even more till the arrival of Paul at Rome.

41(12). When Nero heard that Peter had departed this life, he blamed the prefect Agrippa for having him killed without his knowledge; he had intended to punish him the more cruelly and severely because Peter had made disciples of some of his servants and alienated them from him. Therefore he was angry, and for a long time he would not speak with Agrippa. He sought how to destroy all those brethren whom Peter had instructed. And one night he saw a person striking him and saying, ‘Nero, you cannot now persecute or destroy the servants of Christ. Keep your hands from them.’ And in consequence of this vision Nero became greatly afraid and left the disciples alone from that time in which Peter had died. Thereafter the brethren continued with one accord, rejoicing and glorying in the Lord, and praised the God and Saviour of our Lord Jesus Christ with the Holy Spirit, to whom be glory for ever and ever. Amen.


1 From Cod. Berol. 8502.4, pp. 128–132, 135–141.

2 Two pages of the manuscript are missing here.

3 From Pseudo‐Titus, De dispositione sanctimonii, ed. D. de Bruyne, Rev. Bén. 37 (1925) 47–72.

4 From Cod. Vercellensis 158.

5 John 20: 19 .

6 1 Cor. 16: 13 .

7 Matt. 18: 6 and parallel.

8 Text corrupt.

9 Text corrupt.

10 Matt. 17: 20; 21: 21 .

11 Better ‘I’.

12 Isa. 53: 4 .

13 John 10: 38 .

14 Text obscure.

15 Text ‘disbelieving’.

16 Possibly ‘only the inner eyes’ is meant by ‘but not all eyes’.

17 Possibly ‘worship’.

18 Latin ‘paratus'—a word play on Petrus; cf. Matt. 16: 17–19 .

19 Isa. 53: 8 .

20 Isa. 53: 2 .

21 Unknown quotation.

22 Apocryphon of Ezekiel frag. 3.

23 Isa. 7: 13–14 .

24 Ascension of Isaiah 11: 13 .

25 Unknown quotation.

26 Dan. 2: 34 .

27 Ps. 118: 22; Mark 12: 10 and parallels.

28 Isa. 28: 16 .

29 Dan. 7: 13 ; cf. Mark 13: 26 and parallels.

30 P. Oxy. 849 begins here.

31 P. Oxy. 849 ends here.

32 Luke 7: 14 .

33 Sentence obscure.

34 Translated from the Greek of Lipsius—Bonnet (Athos manuscript), the number of the Greek text being given in brackets.

35 Greek unclear. Possibly the phrase should be: ‘Although he had often been refuted for his magic art’.

36 Latin reads ‘Nicostratus’.

37 From here onwards translated from the Athos and Patmos Greek manuscripts.

38 Cf. Acts of Philip 140; Gospel of Thomas 22.

39 1 Cor. 2: 9 ; cf. Gospel of Thomas 17.

40 Matt. 8: 22 and parallel.

  • Previous Result
  • Results
  • Look It Up Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Highlight On / Off
  • Next Result
Oxford University Press

© 2020. All Rights Reserved. Cookie Policy | Privacy Policy | Legal Notice