1Now concerning the collection for the saints: you should follow the directions I gave to the churches of Galatia. 2On the first day of every week, each of you is to put aside and save whatever extra you earn, so that collections need not be taken when I come. 3And when I arrive, I will send any whom you approve with letters to take your gift to Jerusalem. 4If it seems advisable that I should go also, they will accompany me.
5I will visit you after passing through Macedonia—for I intend to pass through Macedonia— 6and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may send me on my way, wherever I go. 7I do not want to see you now just in passing, for I hope to spend some time with you, if the Lord permits. 8But I will stay in Ephesus until Pentecost, 9for a wide door for effective work has opened to me, and there are many adversaries.
10If Timothy comes, see that he has nothing to fear among you, for he is doing the work of the Lord just as I am; 11therefore let no one despise him. Send him on his way in peace, so that he may come to me; for I am expecting him with the brothers.
12Now concerning our brother Apollos, I strongly urged him to visit you with the other brothers, but he was not at all willing b Or it was not at all God's will for him to come now. He will come when he has the opportunity.
13Keep alert, stand firm in your faith, be courageous, be strong. 14Let all that you do be done in love.
15Now, brothers and sisters, c Gk brothers you know that members of the household of Stephanas were the first converts in Achaia, and they have devoted themselves to the service of the saints; 16I urge you to put yourselves at the service of such people, and of everyone who works and toils with them. 17I rejoice at the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus, because they have made up for your absence; 18for they refreshed my spirit as well as yours. So give recognition to such persons.
19The churches of Asia send greetings. Aquila and Prisca, together with the church in their house, greet you warmly in the Lord. 20All the brothers and sisters c Gk brothers send greetings. Greet one another with a holy kiss.
21I, Paul, write this greeting with my own hand. 22Let anyone be accursed who has no love for the Lord. Our Lord, come! a Gk Marana tha. These Aramaic words can also be read Maran atha, meaning Our Lord has come 23The grace of the Lord Jesus be with you. 24My love be with all of you in Christ Jesus. b Other ancient authorities add Amen